sexta-feira, 11 de agosto de 2017

Hibernação


“País Canalha é o que não paga precatórios”

Artigo no Alerta Total – www.alertatotal.net
Por Carlos Maurício Mantiqueira

Façamos como o urso. Nada de façanhas nem discurso.

Para acordar, esperemos o país retomar seu curso.

A porcada está desesperada. Agarra-se no distritão como tábua de salvaCão.

Pensa gastar mundos e fundos, mas estará de fundos imundos se a Onça entrar em seus dias mais fecundos.

Veremos “ômis” furibundos pelo final da mamata. Bandidos de Cãolarinho branco, de capa e de gravata.

E nós, pobre de nós, que faremos no dia após?

No começo com cautela, observaremos o tamanho da esparrela.

Do grão pavão ao reles preboste, quem pendera primeiro do poste?

Em rapa geral há quem aposte.

Serão todos ovacionados?

O ovo está caro (too much). É melhor usar tomate.

Não vejo maior disparate que poupar do acicate o cão que morde mas não late.

Valha-me ó luso vate! Que já “tenho a lira destemperada e a voz enrouquecida” de tanto clamar a Onça ensurdecida.

Não tenha sido em vão minha vida.


Carlos Maurício Mantiqueira é um livre pensador.

5 comentários:

jomabastos disse...

REFORMA POLÍTICA? É UMA ENGANAÇÃO!

Loumari disse...

ESTUDO de Luis Henrique L’Astorina N Amaral

Campinas/SP Setembro 2003

O INFERNO

Agora vamos analisar Biblicamente essa palavra, quando foi mencionada e o seu significado correto.

A palavra “inferno” aparece na Bíblia por 30 vezes, sendo apenas 10 vezes em todo o Velho Testamento e 20 vezes no Novo Testamento, porém não foi registrada a mesma palavra para inferno em todas as passagens.

A palavra hebraica SHEOL está traduzida para inferno nas seguintes passagens:
Deuteronômio 32:22
Salmos 18:5, 55:15, 86:13, 116:3, 139:8
Provérbios 5:5, 7:27, 9:18, 15:11-24, 23:14, 27:20
Isaias 5:14, 14:9-15, 28:15-18, 57:9

A palavra grega HADES está traduzida para inferno nessas passagens:
Mateus 11:23, 16:18
Lucas 16:23
Apocalipse 6:8, 20:13

A palavra GEHENNA está também traduzida para inferno nas seguintes passagens:
Mateus 5:22-29, 10:28, 18:9, 23:15-23
Marcos 9:43
Lucas 12:5
Tiago 3:6

A palavra TARTAROO aparece somente uma vez na Bíblia e traduzida para inferno também em:
2 Pedro 2:4



Agora a explicação dos significados dessas palavras acima para entender o lugar chamado inferno e os demais lugares, uma vez que embora sejam palavras traduzidas igualmente, não significam o mesmo e exato local, à exceção de SHEOL e HADES que são iguais porém em idiomas diferentes (Hebraico e Grego).

Não houve na realidade falha do tradutor quando menciona inferno no lugar delas, pois cada uma das palavras originais tem um significado próprio e complexo na sua descrição, vamos então procurar defini-la todas. Em primeiro lugar não podemos associar a palavra “inferno” a todos os lugares citados, sem dúvida seria incorreto. Em algumas traduções mais equivocadas ainda esta mencionado “sepultura” outras o “alem”, nesses casos não houve nenhuma fidelidade na tradução da palavra. Sequer foi deixado claro que o lugar é de tormento terrível quando a tradução está dessa forma.

Continua

Loumari disse...

SHEOL- Essa palavra usada no Antigo Testamento do idioma Hebraico expressou o local onde foram lançados os espíritos daqueles que mantiveram-se infiéis ao Senhor Deus, sem arrependimento e sem Seu Divino perdão. Tal local é o conhecido INFERNO propriamente dito, um local onde a vida da pessoa (afinal cada não somos apenas carne mas sim espírito primeiramente), segue seu curso em tormento eterno e também a caminho da eterna separação do Criador no dia do Juízo. Nesse local está acesa a ira de Deus pois desprezaram Seu infinito amor Redentor (Deuteronômio 32:22), um local onde existem apenas a essência da vida não carnal, as almas de cada individuo não remido (Salmos 86:13). Um local onde o Senhor ainda vê os que ali estão e tem conhecimento do que se passa lá (Salmos 139:8), um lugar que está abaixo dos céus (Provérbios 15:24), além de tudo é um local que nunca farta-se de receber almas (Provérbios 27:20).

HADES- Uma palavra de mesmo significado que a anterior, porém em outro idioma, o Grego agora, foi usada no Novo Testamento em várias situações. Primeiro verificamos que as portas do conhecido INFERNO não prevalecem contra a Igreja de Jesus (Mateus 16:18), agora não podemos deixar de comentar a passagem mais explicativa sobre para onde seguem as almas daqueles que não reconheceram seu estado de pecador e arrependeram-se com o perdão e aceitação do Filho de Deus, Jesus Cristo, e Seu sacrifício vicário pelos pecados da humanidade (Lucas 16:23), a morte sem salvação leva ao inferno na fase da tribulação o inferno receberá milhões de pessoas (Apocalipse 6:8), já que vemos que a morte e o inferno serão lançados no lago de fogo então concluímos que inferno e lago de fogo não são o mesmo lugar (Apocalipse 20:13-15)!!!

GEHENNA – Esta palavra Grega tem sua derivação de duas palavras sendo “GE” que significa um abismo, e “HINNOM” significando então um local conhecido como o vale ou abismo de Hinnom, situado ao lado sul e leste de Jerusalém e no tempo do Antigo Testamento era o lugar onde sacrificavam crianças recém nascidas no fogo ao falso deus Moloque (2 Reis 16:3 e 21:6) e onde o ímpio rei Manassés queimou seus filhos (2 Crônicas 33:6), esse lugar era de aflição morte e fogo, um local de tormento muito grande. Mais tarde foi chamado de “Geena” o lugar onde em Jerusalém jogavam e queimavam o lixo, o depósito de lixo com mau cheiro, fumaça e odores de putrefação que encontra-se fora das cidades. Jesus mencionou tratar-se do lugar onde o fogo não se apaga e o verme e bicho nunca morrem (Marcos 9:43-44). Jesus indicou que esse lugar é diferente, Ele mostrou a grande diferença dos demais locais citados quando deixou claro que esse lugar onde há penalidade para almas e corpos (Mateus 10:28 e Mateus 18:9 e Lucas 12:5)!!! O local de condenação para os que rejeitaram a Justiça de Jesus Cristo em Seu sacrifício (Mateus 23:33).

TARTAROO- Foi usada apenas uma única vez no texto de 2 Pedro 2:4 um local de confinamento de anjos caídos (demônios), mas não todos eles, e sim apenas alguns deles, a razão disso não trataremos nesse estudo. Mas essa palavra foi usada na mitologia pagã grega para definir onde os deuses eram punidos e foi usada no livro apócrifo de Enoque (2:20) para referir aos anjos caídos também.

Loumari disse...

O LAGO DE FOGO

Mas temos uma definição especialmente para o Dia do Senhor, o dia do Juízo Final, onde sem dúvida haverá o destino final e cabal de todos aqueles que recusaram o Deus Criador, Santo e Justo, Misericordioso, está recusa lançará todos os condenados no Lago de Fogo.

A expressão Lago de Fogo aparece cinco vezes no Novo Testamento e todas elas em Apocalipse.
Apocalipse 19:20 ; 20:14-15 ; 21:8

Então, conforme indicam as Escrituras, esse local será a morada ETERNA de todos que já morreram sem Cristo, pois lemos que a morte e o inferno serão jogados no Lago de Fogo (Apocalipse 20:14), porém sabemos que segundo Apocalipse 19:20 o anticristo e seu falso profeta serão lançados vivos no Lago de Fogo, e aqui já podemos saber que trata-se de local final de morada dos ímpios, e que lá viverão com seus corpos e almas para toda eternidade.

A Palavra de Deus nos ensina que esse local é a segunda morte, isto é, aqui temos sem dúvida a separação eterna de Deus!! Nesse lugar Deus não estará, e não terá conhecimento do que se passa, todos os que ali estiverem estarão na companhia de Satanás, todos os anjos caídos e todos os bilhões que morreram sem Redenção a suas próprias sorte!

Uma vida de tormento e sofrimento sem findar!




CONCLUSÕES

Ninguém poderia seguir aos conselhos de Deus somente para não terminar a eternidade no Lago de Fogo, tendo em vista que Ele nos deu o livre arbítrio para escolher entre segui-Lo ou não. Mas ainda que muitos críticos perguntem porque Deus nos dá a escolha e se não O escolher o destino é o sofrimento ? A resposta para essa pergunta está no fato de que para Ele o Lago de Fogo é sofrimento e tormento eterno, mas para quem não deseja o Criador e sim o serviço de Satanás, então nada resta senão o Lago de Fogo para passar a eternidade. A escolha é do homem.

Luis Henrique L’Astorina N Amaral

Campinas/SP Setembro 2003

Loumari disse...

Hoje recebi uma mensagem de um brasileiro via YouTube onde ele na sua soberba e mui arrogantemente afirma o seguinte:

Maria De Lourdes
Não existe lucifer nenhum. Estude mas fonte primária: hebraica. Demônio, satanás e lucifer é uma mentira criada para escravizar através do medo.

"A esta pessoa, eu na minha humildade lhe respondi:

Coracy Junior, você diz que não existe Lúcifer nenhum? Pois sim! existe belo e bem. E você mesmo acaba de dar aqui um verdadeiro testemunho da existência de Lúcifer. O mesmo chamado Diabo e Satanás e também chamado de Belzebu. E este demónio é o que está a falar através de sua boca Coracy Junior. Escravo de Satanás.


Mateus 15:11 O que contamina o homem não é o que entra na boca, mas o que sai da boca, isso é o que contamina o homem.


2 Pedro 2:12 Mas estes, como animais irracionais, que seguem a natureza, feitos para serem presos e mortos, blasfemando do que não entendem, perecerão na sua corrupção,


Judas 1:10 Estes porém dizem mal do que não sabem; e, naquilo que naturalmente conhecem, como animais irracionais se corrompem.


Provérbios 14:32 Pela sua malícia, será lançado fora o ímpio, mas o justo até na sua morte tem esperança.


Jeremias 12:3 Mas tu, ó SENHOR, me conheces, tu me vês, e provas o meu coração para contigo; arranca-os como as ovelhas para o matadouro, e dedica-os para o dia da matança.


Salmos 94:8 Atendei, ó brutais dentre o povo; e vós, loucos, quando sereis sábios?


Jeremias 5:4 Eu, porém, disse: Deveras estes são pobres; são loucos, pois não sabem o caminho do SENHOR, nem o juízo do seu Deus.


Ezequiel 21:31 E derramarei sobre ti a minha indignação, assoprarei contra ti o fogo do meu furor, entregar-te-ei nas mãos dos homens brutais, inventores de destruição.


Gálatas 6:8 Porque o que semeia na sua carne, da carne ceifará a corrupção; mas o que semeia no Espírito, do Espírito ceifará a vida eterna.